Pages

Sunday, October 28, 2012

Guess what?


Tiedän. Tylsää. Olen neulonut 22 (!) paria pinkkejä sukkia viimeisen neljän vuoden aikana. Ei näitä jaksa enää kukaan katsella. Neuloa kuitenkin jaksaa - etenkin hyvälle ystävälle 30-vuotislahjaksi. Malli on sen verran kiva ja sen oppii nopeasti ulkoa, että voisin itsekin tarvita (toiset) Kertut.

I know. It's boring. I have knitted 22 (!) pair of pink socks during the past four years. But this pattern is so nice and easy to remember. I gave these to a dear friend for her 30th birthday. Maybe I should knit another pair of Kerttu socks for me, too.


Pattern: Kerttu socks by Paula Paajanen
Yarn: Novita 7 Veljestä, pink (553)
Needles: 3.5 mm DPNs
Size: EU 38
0.7 skeins


Seuraavaksi teen raidallisen neuletakin yksivuotiaalle. Siinä ei ole pinkkiä.

Next a striped cardigan for a one-year-old. Not pink.

Thursday, October 25, 2012

Suklaa-piparminttukeksejä


Today I baked chocolate peppermint cookies.

Olin luvannut esikoiselle, että menisimme tänään eskarin jälkeen metsäretkelle. Kuopus vetelee aamupäivisin pitkiä unia, joten päätin kokeilla kauan suunnittelemiani pikkuleipiä. Tarkoitus oli tehdä murotaikinapohjaisia, pehmeitä keksejä, joita maustaisin Ekosopista ostamallani luomupiparminttu-uutteella.

Taikinasta tuli hyvää. Sellaista, jota olisi voinut syödä koko kulhollisen.


150 g luomuvoita
1.5 dl luomuruokosokeria
1 kananmuna
3.5 dl luomuvehnäjauhoja
3 rkl tummaa kaakaojauhetta
1 tl leivinjauhetta
pari lorausta piparminttu-uutetta

Vatkaa pehmeä voi ja sokeri sekaisin, lisää muna.
Lisää kuivat aineet, sekoita.
Lorauta lopuksi piparminttua joukkoon - varovaisesti, tai saat keksejä, jotka saavat nenän valumaan.
Nostele taikinasta lusikalla pieniä kasoja leivinpaperin päälle.
Paista 175 °C:ssa 12 min.



Uute tuntuu riittoisalta. Olen aiemmin käyttänyt sitä vain kerran, raakasuklaan maustamiseen.


Keksien kannattaa antaa jäähtyä kunnolla paistamisen jälkeen, tai muuten ne hajoavat käsiin. Ne olivat mielestäni parempia oltuaan hetken kylmässä (ulkona, rasiassa, vaunujen pussissa), jolloin sisus maistui suklaisemmalta. 

Tai toisaalta, retkellähän kaikki maistuu paremmalta. Näitä keksejä ainakin syötiin antaumuksella.

Wednesday, October 24, 2012

Biojätepusseja

Vaasaankin on saatu viimein biojäteroskikset. Tai ainakin rivi- ja kerrostaloihin eli yli viiden asunnon yhteisöille. Aiemmin roskat lajiteltiin keittiöjätteeseen ja karkeaan jätteeseen. Lasille, metallille, paperille jne oli toki omat pönttönsä. Muutettuamme tänne viime vuoden alussa en meinannut millään tottua heittämään lähes kaikkea samaan pussiin, keittiöjätteeseen. Helsingin vuosina taittelin ahkerasti biojätepusseja ja nyt olen viimein saanut palata  taas rakkaan harrastukseni pariin ;)

Kuva: Stormossen 2012.

Parhaimman kokoiset pussit ainakin meidän roskalaatikkoomme saa Pohjalaisesta ja Vasabladetista. Pienemmät (ilmais)jakelulehdet kuten Vaasan Ikkuna ovat liian pieniä - meillä pussi täyttyy päivittäin.


Kiitos naapureille, olette pitäneet meidän pusseissa. Mikäli joku muukin innostuu penkomaan lehtiroskistamme, täytyy muistaa, että biojätepussiksi käy esimerkiksi jauhopussikin, joita meillä tyhjenee myös rivakkaa vauhtia.

Friday, October 19, 2012

Green baby socks



Pattern: Baby socks by Kerttu Latvala (in English in Ravelry)
Yarn: old wool from flea market
Needles: 3.0 mm DPNs
Size: 1-year-old

Nice pattern (again), not-so-nice yarn. Very tickling and made my fingers hurt. But maybe good for socks..?

Wednesday, October 17, 2012

Sewing with a child, part 2

Jatkoimme ompeluharrastusta esikoisen kanssa. Kesällä kunnostettu vanha leikkimökki kaipasi selvästi uusia verhoja. Löysin pari sopivankokoista palaa kangaslaatikoistani ja hurautimme niistä verhot. Olin ensin ajatellut mökkiin värikkäitä sivuverhoja, mutta lyhyet kapat taitavat sittenkin olla paremmat, koska mökkiin ei lapsen toiveista huolimatta olla vetämässä sähköjä ts. kattolamppu jää hankkimatta.

New curtains to the play house.



Eskarin naulakossa roikkuvat lasten varavaatepussit. Minun silmiäni on kauhistuttanut kulahtanut muovipussi, jossa äidin kullannupun vaatteita säilytetään. Kun poika toivoi saavansa ommella vielä jotain, kaivoin esiin Autot-kankaan jämät lakanaprojektin jäljiltä.

A bag for some extra clothes to preschool.


Mitä sitten, vaikka saumat eivät ole ihan suorat ja toinen kahvoista on pidempi. Tämä kassi vietiin ylpeästi eskariin!

The seams are not that straight but who cares - our son was so proud to take this to preschool!

Tuesday, October 16, 2012

Chocolate brown cap

Epäilin, että aiemmin neulomani vauvan palmikkomyssy jää pian pieneksi, joten tikutin nopeasti uuden. Supersuosittu norjalaismyssy on alunperin suunniteltu ohuemmalle langalle ja pienemmille puikoille, mutta kokeilin tehdä sen Dropsin ihanasta Merino Extra Fine -langasta. Kolmas kerta toden sanoi ja myssystä taisi viimein tulla sopiva. Jollei ihan vastasyntyneelle, niin varmasti jo kuukauden ikäiselle. 

Loin alkuun 93 silmukkaa ja ohjeesta poiketen neuloin myssyyn joustinneulereunuksen (aloitin yhdellä nurjalla silmukalla, jatkoin 2o 2n -reunusta, kunnes keskellä otsaa neuloin 3o, jotta myssyn "kärki" näyttäisi varmasti siistiltä. Reunus loppui yhteen nurjaan.

Lisäyksiä tein yhdeksän kertaa, kunnes jatkoin vain kavennuksilla. Lopuksi vielä i-cord -nyörit. Vauvan äiti ainakin tuntui tykkäävän myssystä, joten eiköhän se käyttöön pääse. Pienelle, tummatukkaiselle pojalle.


Pattern: Norwegian Sweet Baby Cap by  Gro
Yarn: Drops Merino Extra Fine, brown (09)
Needles: 3.0 mm and 3.5 mm
Size: NB
0.6 skeins

I wanted to knit Sweet Baby Cap (NB size) from Drops Merino Extra Fine so I needed to start with less stitches than in the original pattern. Third time's the charm and I finally cast off. 

This cap was made with 93 stitches and a K2, P2 ribbing started with one purl stitch. In the middle of the forehead I made K3. The decreasings were made 9 times.

The cap's owner is now 8 days old. A little boy with lots of dark hair.

I want a baby, too. My youngest one has his first birthday next month.

Wednesday, October 10, 2012

Raw chocolate


Raakasuklaa on saanut minut pauloihinsa monen muun tavoin. Olen viime kuukausien aikana kokeillut monenlaisten seosten valmistamista, mutta ykkössuosikin paikan on vallannut mustikkasuklaa. Hyviä yhdistelmiä saa myös lisäämällä goji-marjoja, kaakaonibsejä, appelsiinia, piparminttuöljyä tai appelsiinia. Ainoastaan vadelmasuklaa oli aika mitäänsanomatonta, mitä ihmettelin suuresti. Chilijauheella höystetty suklaa sai minut melkein hönkimään lieskoja. 

Minun suklaani pääainekset ovat CoCoVin kaakaovoi, kylmäpuristettu neitsytkookosöljy, kaakaojauhe, lucuma ja maca sekä juokseva luomuhunaja, Steenbergin luomuvaniljasokeri ja hippunen Organic Healthin ruususuola.

Muita hyviä vinkkejä?

What do you put in raw chocolate? I love blueberries.

Tuesday, October 09, 2012

Baby set

Ystäväni sai eilen vauvan. Asustesetin väritoiveeksi valikoitui ruskea. Minulla on ollut monta kerää Dropsin ihanaa merinoa jemmassa jo vuosia ja nyt osa viimein pääsi puikoille.

My friend had a baby yesterday. She hoped for a brown set of hat, mittens and socks.






Pattern: basic mittens and knee high socks, Cabled Baby Hat by Heather Tucker
Yarn: Drops Merino Ectra Fine, brown (09)
Needles: 3.0 mm DPNs
Size: NB
2.4 skeins

En seuraa aktiivisesti blogin laskureita, mutta nyt huomasin, että viime viikkoina kävijämäärä on ollut reippaassa nousussa. Tervetuloa!

Sewing with a child, part 1




Our son needed bags for his gym clothes so we made two together.

Wednesday, October 03, 2012

The last carrots



We need to grow much more carrots next year. These ones were so tasty.