Pages

Sunday, November 15, 2015

Yellow, hello November

Tein aiemmin miehelleni pitkähihaisen joustofroteepaidan Joka Tyypin Kaavakirjan perusohjeella. Mittojen mukaan valitsin koon M, jota pidensin helmasta ja hihansuista kokoon L. Miehen mukaan paidassa ei ole muuta moitittavaa kuin hieman liian leveät hihansuut. Minun mielestäni paita ei istu hyvin, esimerkiksi hartialinja roikkuu ihan liian alhaalla. Paita on kuitenkin ollut ahkerassa kotikäytössä ja mies on pyytänyt toistakin froteepaitaa. Kun esikoinenkin vielä pyysi tekemään hänelle jonkun keltaisen paidan, sain viimein leikattua ison palan Ainolan keltaista joustofroteeta, jota olen säilönyt jo pitkään. Sain jopa kankaan käytettyä nyt ihan loppuun pieniä nukenvaatepaloja lukuunottamatta, kun tein isälle ja pojalle pyynnöistä vielä pipotkin.

Yellow shirts for my husband and son according to their wishes.





Patterns: MIW Man by Linnea Kauramaa and Literature, Ottobre 4/11
Fabric: yellow stretch terry from Ainola, striped stretch terry from some place else
Sizes: L and 134 cm (width 134 cm, length 140 cm)
Others: yellow rib from Ainola



Saturday, October 31, 2015

Imagine a finished scarf!

This is a scarf that I started all over again - not just twice but three times. At first I didn't get section two right. At the second time I was still not pleased with the picot edge and decided to leave it to some more patient knitters. But you know what they say - third time's a charm. I was finally happy with this so I absolutely didn't want to cast it off when I realised I had something wrong with every yo row. But finally I was able to finish and wear this and oh boy that I like the result! Green is not usually my color and I almost never buy any green yarns for myself. This time I just couldn't resist this new beautiful Finnish merino yarn called Tuulen Tytär (100 g = 500 m / 547 yards). This shade of green looks quite nice near to my Finnish neon white face.



Yarn: Tuulen Tytär by Knitlob's Lair
Needles: 4.00 mm
1 skein

So thank you both Joji and Tuulia, I will knit more of Joji's patterns and buy more of yarn from Knitlob's Lair!

Friday, October 30, 2015

Double deckers

Eräässä ystäväperheessä on samanikäinen tytär kuin meidän nuorimmaisemme. Onkin ollut kiva ommella pieniä mekkoja, paitoja ja leggareita kaksin kappalein, etenkin kun näiden pienimpien kokojen kangasmenekki on vielä tosi vähäistä. Koska toisen pikkuneidin isä on englantilainen, en voinut vastustaa tätä Noshin ihanaa bussikangasta. Samalla tuli testattua myös tätä monien ylistämää kaavaa sekä ommeltua ensimmäistä kertaa neulosta. Se osoittautuikin todella helpoksi puuhaksi, joten pitää yrittää etsiä itsellenikin joku kiva neulos talvista tunikaa varten. 

This is for our friends' daughter. Her father is English so I couldn't resist buying this lovely Busses fabric from Nosh Organics.



Pattern: On the road, Ottobre 1/13
Fabric: Bussit (Busses) from Nosh Organics
Others: red rib from Nosh Organics

Tämän kankaan upeiden värien myötä innostuin kaivamaan esiin toisenkin samansävyisen kankaan, jonka ostin kerran itseäni varten Pikku Piltistä. Ompelin siitä juuri ensimmäisen Ehta-paitani, pitäneekin muistaa kuvata se mitä pikimmiten.

Thursday, October 29, 2015

Eyeblink

Tämä huivi valmistui jo viime helmikuussa. Käytin sitä sekä ystäviemme talvihäissä että kummipoikamme ristiäisissä. Jostain syystä se on kuitenkin unohtunut sen jälkeen kaappiin, vaikka huivin malli onkin mitä mainioin ja värikin on todella kaunis.

I made this last winter but have forgotten to photograph it.



Pattern: Eyeblink by Heidi Alander
Yarn: Drops Alpaca, pink (3770)
Needles: 4.00 mm
4 skeins (200 g)

If you haven’t knitted a lace scarf before, start with this one! The pattern is so easy. I started the lace section right after knitting two skeins.

Monday, October 05, 2015

Favourite dress

Viime viikkoina en ole juuri ehtinyt ompelemaan, kiitos taas jatkuneiden opiskeluiden. Neula ja lanka kädessä olen kyllä istunut useampana iltana, sillä jostain syystä meillä on viimeisen kuukauden aikana poksahdellut monta nappia irti vaatteista. Eilen istahdin kuitenkin hetkeksi ompelukoneen eteen ja sain viimeisteltyä tyttären mekon. Eihän tästä puuttunutkaan enää kuin pääntien resori.


Pattern: Birdie Birdie from Ottobre 1/15
Fabric: Pupu (Bunny) from Nosh Organics
Size: 92 cm
Others: dark brown rib from Nosh Organics; elastic band, width 0.5 cm

Malli on siis sama vanha, mutta mitäpä sitä toimivaa kaavaa vaihtamaan. Neidin suosikkieläin on pupu ja Nosh Organicsin laatuun olen ihastunut jo aikaa sitten, joten tästäkin tulee varmasti uusi lempimekko sekä äidin että tyttären mielestä.

Favourite pattern, daughter's favourite animal, favourite fabric manufacturer - so this must be a new favourite dress!

Monday, September 14, 2015

Baby stuff

Kesän aikana tuli enemmän ommeltua kuin neulottua, sillä kevään tapaturman ja molempien käsien kipsausten jälkeen arki on ollut aika haasteellista eivätkä kädet vieläkään entisellään ole. Vaikka en tapaa neulepuikkoja mitenkään hampaat irvessä puristaakaan, se pieni kiertoliike ei ole tehnyt hyvää ranteilleni. Onneksi ommella on sentään pystynyt, sillä useamman viikon täystauko käsitöistä oli todella tuskaista. Mutta nyt on viimein neulottu viimeiset rivit ja päätelty kaikki tuhannet langanpäät. Lapset saivat heinäkuussa ensimmäisen serkkunsa ja minä neuloin uudelle tulokkaalle takin ja housut asusteineen (lapasista vain unohtui ottaa kuva). Lankavalinta (Drops Baby Merino) oli minun, väritoiveet (32 turkoosi, 10 jäänsininen ja 01 valkoinen) tulivat vanhemmilta. 

I didn't knit much last summer. I broke both my wrists in March and didn't get to do anything with my hands for a couple of weeks. In summer I still had a hard time to knit but now these are finally finished. Our kids got their very first cousin in July and I made him jacket, pants, hat, socks and mittens. I chose the yarn (Drops Baby Merino) and his parents picked up the colours (32 turquoise, 10 ice blue and 01 white). 


Pattern: Top Down Raglan Baby Sweater by Carole Barenys
Size: NB - 3 months
Others: 5 white buttons from Halonen (local sewing store)


Size: 1 - 3 months


Size: 1 - 3 months


Size: NB

I made mittens aswell but forgot to take a pic. 

Thursday, September 10, 2015

Northern Pike vol 2

Helmikuussa tein Hauesta miehelleni pitkät kalsarit. Niitä käytettiin viime talvena ahkerasti, ja tarkoitus oli ommella samasta kankaasta esikoisellekin vastaavat pöksyt. Vaatekaapin tarkastelu kuitenkin osoitti, että pojalla on kalsareita tarpeeksi, joten saksin kankaan miehen t-paidaksi. Miesten MIW:iä kokeilin kesällä yhden hihattoman verran (sekin on näköjään unohtunut kuvata) ja kun paita tuntui hartioista sekä leveydeltään sopivalta, kokeilin seuraavaksi lyhythihaista. Pidensin hihoja muutaman sentin ja helmaankin lisäsin 2-3 cm. Seuraavassa paidassa voisi kuulemma olla hieman lyhyemmät hihat, mutta etenkin talvella tämä menee kyllä hyvin näin. 

I made my husband a Northern Pike t-shirt to match with the long underpants I made him last February.


Pattern: MIW - Make It Work Man by Linnea Kauramaa
Fabric: Hauki tricot by Leena Renko from Verson Puoti
Size: L
Others: gray rib from Nosh Organics

On se Linnea vaan taitava. Minulle istuu hyvin naisten MIW ja miehelle miesten. Näillä kaavoilla meillä päästään vielä pitkälle! Seuraavaksi varmaan pitkähihaista miehelle, Haukea kun sattuu löytymään mustanakin..!

Next: long sleeves

Tämä(kin) kangas oli ehtinyt pyöriä varastoissani jo pitkään. Siitä piti alunperin tulla mekko, mutta helmaa ei kovin pitkälle riittänytkään, sillä halusin myös pitkät hihat. Kaavana jälleen tuttu ja turvallinen MIW, pituutta vain lisäsin reippaasti. Hieman tämä on pienikuvioinen omalle silmälleni, mutta malli on täydellinen ja paita yltää hyvin takapuolen alle, joten tätä voi hyvin käyttää paksumpien leggingsien kanssa. 


Pattern: MIW by Linnea Kauramaa
Fabric: pink-gray Jasmin tricot from Majapuu
Size: L
Others: pink rib from a friend maybe?

Wednesday, September 09, 2015

Carrots

Tämä porkkana-joustofrotee on ollut minulla jo pitkään. En muista enää sen alkuperää, jostain suomalaisesta verkkokaupasta kuitenkin olen sen tilannut. Viimein maltoin tarttua siihen ja kolmevuotias suorastaan kiljahteli riemusta, kun kysyin haluaisiko hän porkkana-paidan. 

I've had this fabric for a long time, it's bought from some Finnish web shop. Finally I asked our three-year-old if he wanted a carrot shirt. The answer was obvious.


Pattern: Little Lamb, Ottobre 4/12
Fabric: Carrot stretch terry, don't remember where I've bought it from
Size: 110 cm
Others: green rib 

Jämäpalasta tuli vielä pipokin!


Monday, September 07, 2015

Testing a new pattern

Koululainen tarvitsee talvea varten isompia pitkähihaisia ja halusin kokeilla hänelle jotakin muuta kaavaa kuin Little Lambia. Heinäkuisen siivousoperaationi jäjiltä kankaat on nyt organisoitu väreittäin ja aloitin ompelun keltaisilla saumurilangoilla.

I made a lot of shirts to our oldest son by using the Little Lamb pattern last winter. Now he needs new shirts again and I wanted to try him some new pattern (not with raglan sleeves). In July I organized my fabrics by colours and now it's time to sew the yellow fabrics.


Pattern: Literature, Ottobre 4/11
Fabrics: yellow-gray organic jersey from Nosh Organics, some old yellow-dark gray stretch terry that I bought from our local sewing club
Sizes: 134 cm (width 134 cm, length 140 cm)
Others: dark gray rib and light gray rib from Nosh Organics

Literature sopii hyvin tuolle hoikalle pojalle, voin suositella kaavaa!

Literature seems to be a good pattern for our slim son. My recommendations!

Saturday, September 05, 2015

Laundry bags

Meiltä on uupunut pitkään pari vähän reilumpaa pyykkipussia. Reissatessa likapyykit kulkevat muovipusseissa, mutta voi miten inhoankaan turhan muovin kulutusta. Sain viimein ommeltua jo noin vuosi sitten Kestovaippakaupasta tilaamani PUL:in pyykkipusseiksi. Ihan heti en taida samaan kangaslaatuun tarttua, sen verran viheliäistä kosteussulkukankaan ompelu kyllä on. En, vaikka tajusin heti, että näitä voisi tehdä jokaiselle perheenjäsenelle omansa sekä myös pussit (juhla)kenkiä varten. Koululainenkin on vihjaillut jostain uudesta ja kivemmasta jumppapussista, joka saisi myös pitää kosteutta (uimahallireissut jne). Finlaysonin Aappa-pussi ei kuulemma enää kelpaa. Jospa ensin kuitenkin tekisin loppuun ne retkeilyä varten suunnitellut pyllynaluset, joihin tilasin reilusti PUL:ia reilu neljä vuotta sitten.

Laundry bags, very much needed while travelling. OMG how I hated sewing this kind of fabric.



Ompeluryhmän viikkohaasteena oli tasku, jossa on vetoketju. Sen ansiosta sainkin tähän projektiin viimein tartuttua. Tasku kai se tämäkin on, vaikka haasteen puolesta menin kyllä yli siitä aidan matalimmalta kohdalta.

Thursday, September 03, 2015

Autumn dress

Keskeneräisten pinosta, noin puoli vuotta tämä ehti siellä pölyyntyä. Eilen sain ommeltua pääntien. Resorikin oli valmiina odottamassa.

One unfinished project is now finished. It just took me about six months.


Pattern: Birdie Birdie dress from Ottobre 1/15
Fabric: browm Riemukukka by Maitotyttö from Royal-tuote
Size: 92 cm
Others: yellow rib from who knows where

Wednesday, September 02, 2015

Elephants

Muistitikulle oli jäänyt kuukausia sitten otettu kuva. Lastenhuoneen uudet tyynynpäälliset. Hieman kyllä jännitti näiden ompelu, sillä olimme puhuneet uusista päällisistä jo kauan. Esikoinen ei osannut esittää mitään toiveita, kunnes kankaan ostettuani keksi, että "jotain tosi värikästä, ei missään nimessä mitään mustavalkoista". Tyynyt otettiin kuitenkin innoissaan vastaan.

New pillow cases for children's room


Kangashan on Laina Koskelan Finlaysonille vuonna 1969 suunnittelema Elefantti, tässä paksuna puuvillana. Piilovetoketjut muistaakseni Karnaluksista.

The fabric is designed by Laina Koskela for Finlayson in 1969. It's called Elefantti (Elephant). 

Tuesday, September 01, 2015

Vilma meets MIW

Hyvää yritetähän, mutta priimaa pakkaa tulemahan. Tämän mekon kanssa kävi juuri niin. Paikallisen ompeluryhmän viikkohaasteena oli ommella jotain, missä on rypytys. Myönnetään, minulla oli haastetta keksiessä oma lehmä ojassa. Halusin kokeilla Vilman ja MIW:n yhdistämistä ja sehän onnistui yli odotusten.

Vilman koko 42 istuu minulle hyvin hartioista, rinnanympäryskin on just eikä melkein. Tämä on toinen Vilmani (ensimmäinen on näköjään unohtunut kuvata) ja ensimmäinen hihallinen. Halusin tähän kuitenkin pitkät hihat ja koska MIW:n L-koon hihat istuvat minulle erinomaisesti, päätin yhdistää kaksi kaavaa. Uudet hihat piirsin siis molemmat kaavat päällekäin. Helmaan laitoin kuminauha, koska muuten tämä näyttäisi päälläni ihan äitiysmekolta. Kaula-aukosta tuli jälleen supersiisti joustokantin avulla.

I desperately needed (wanted) a yellow dress. MIW always fits me perfectly but few weeks ago I found another great pattern from book called Mekkotehdas Aikuisille. I already made one Vilma dress but unfortunately it doesn't have long sleeves. So I decided to make a new dress: Vilma meets MIW. It turned out just perfect.



Pattern: Vilma from Mekkotehdas Aikuisillle meets MIW by Linnea Kauramaa
Fabric: yellow jersey Paratiisin Puutarha by Leena Renko from Verson Puoti
Size: L - 42
Others: white FOE from Kestovaippakauppa

Ei muuta kuin saksimaan lisää! Aurinkoista syyskuuta kaikille!

I think I have to many more dresses very soon. Happy September everyone!

Friday, August 28, 2015

Favorite tops

Hyvää kaavaa ei hevin vaihdeta. Alla neljä kesätoppia tai -tunikaa itselleni. Kaikkien kaavana on Linnea Kauramaan MIW, josta kädenteitä on sentin tai pari avarrettu kauttaaltaan. Etenkin raidallista olen käyttänyt todella paljon. Tein siitä myös lapsille t-paidat ja mekon. Pienimmät haluavat omat raitavaatteensa päälle aina, jos toisellekin on. Isoin velikin pitää paitaa mielellään, kunhan ei samaan aikaan kuin äiti omaansa jollakin julkisella paikalla..!

My favorite tops for the summer. I even made striped shirts and a dress for my children aswell. They usually want to wear them at the same time. Except when we are going somewhere our eight-year-old doesn't want me to wear mine if he has his shirt on..!


Fabric: Kero, yellow organic jersey by Milona Sadekallio from Verson Puoti



Fabric: Hilla, green jersey by Sanni Takkinen from Ainola
Others: white FOE from Kestovaippakauppa


Fabric: Paratiisin Puutarha, pink jersey by Leena Renko from Verson Puoti


Fabric: Multiraita, blue organic jersey from Nosh Organics
Others: white rib from Nosh Organics

Pinkin tunikan tein muuten jo muutama viikko sitten osana paikallisen ompeluryhmän haastetehtävää. Tarkoituksena oli silloin valita joku pitkään marinoitu kangas, saksia se ja ommella vaatteeksi. Paratiisin puutarhoja minulla on vielä kassit pullollaan, mutta pitänee uskaltaa käydä pian muidenkin kimppuun.

Alla vielä lasten raidat:


Patterns: Headphones, Ottobre 3/12; Birthday Fish, Ottobre 3/13; Hoops, Ottobre 2/12
Fabric: the same as above
Sizes: 128 cm, 104 cm, 92 cm
Others: same again

Thursday, August 27, 2015

Birthday gift for a little player

Esikoinen sai kutsun hyvän ystävänsä syntymäpäiville. Olin otettu, kun poika heti pyysi minua tekemään jonkun kivan paidan lahjaksi. Onneksi jemmasta löytyi heti sopiva kangas pienelle pelaajalle. Ompeluaikaa oli miltei kaksi viikkoa, mutta kappas vain, vasta edellisenä iltana sain leikattua kankaan ja juhlapäivänä ompelin paidan kasaan. Pelkäsin koko ajan, että kohta joko saumuri takkuaa, ompelukone imaisee kankaan tai muuten vain leikkaan vahingossa reiän johonkin kriittiseen paikkaan. Kangasta kun ei tämän jälkeen jäänyt jäljelle kuin ehkä yksien bokserien verran. Mutta tällä kertaa oli onni myötä (lahjaompelusten kanssa ei aina käy yhtä hyvin) ja paidasta tuli oikein mallikelpoinen, jopa kokolapun muistin sujauttaa ajoissa niskaan. Toivotaan, että se on miellyttänyt käyttäjääkin.

Our eight-year-old asked me to sew a shirt for his friend, as a gift. I was very pleased with that kind of honour (wonder when he stops liking the clothes that are made by mom) and did like he said. Hopefully his friend likes this, too. 


Pattern: raglan shirt Little Lamb, Ottobre 4/12
Fabric: organic jersey Jalkapallo by Katja Ratia from Emeli Design
Size: 128 cm
Others: black rib from Nosh Organics

Wednesday, August 26, 2015

Bikes

Joskus jollakin kaavalla saa aikaan ihan eri näköisiä vaatteita, vaikka kankaan materiaali olisi samanlaista ja sen leikkaisikin kuten ennenkin. Tämäkin paita näyttää kuvassa todella oudolta mittasuhteidensa perusteella. Helma näyttää liian lyhyeltä, hihat liian leveiltä ja hartialinja on muutenkin eri paikassa kuin aiemmin tekemissäni paidoissa. Silti se on leikattu täsmälleen samoin kuin aiemmatkin versiot. Paita istuu kuitenkin hyvin meidän kolmevuotiaan päälle. Tai ehkä vika on sittenkin vain minun silmissäni, kun olen enimmäkseen ommellut pojille raglanhihaisia paitoja?

This shirt looks very odd. The pattern is the same that I've used twice before but this still looks shorter and sleeves seem to be wider as in the ones that I made few weeks earlier. Anyway, this fits well to our three year old. 


Pattern: Birthday Fish, Ottobre 3/13
Fabric: organic jersey BMX, green from Nosh Organics
Size: 110 cm
Others: white rib from Nosh Organics

Tämänkin kankaan poika on itse valinnut ja se sopiikin nyt hyvin meidän potkupyörällä hurjaa vauhtia painelevalle keskimmäiselle. Kerhokaverit, täältä tullaan!

Wednesday, August 19, 2015

Like a tiger

Kolmevuotias aloitti tänään kerhon, ensimmäistä kertaa ilman äitiä. Omasta kerhosta on puhuttu jo koko kesän ajan ja eilen ompelimme sitä varten yhdessä uuden paidan. Kankaan poika on itse valinnut Noshin valikoimista jo talvella. 

Our three-year-old had his first day care club today. It was his first time alone there without mom and dad. Yesterday we made a new shirt for him together. He had chosen the fabric from Nosh Organics by himself.



Pattern: Birthday Fish, Ottobre 3/13
Fabric: organic jersey from Nosh Organics
Size: 104 cm
Others: black rib from Nosh Organics aswell

Uusi paita miellytti käyttäjäänsä kovasti ja se päällä ujokin poika uskaltautui välillä karjaisemaan kuten tiikeri konsanaan. 

He liked his new shirt very much. He's extremely shy but with this shirt on he had even enough courage to roar a couple of times.

Tuesday, August 11, 2015

Gone fishing

Appiukko on ahkera kalamies ja päätin tehdä hänelle syntymäpäivälahjaksi paidan. Kankaaksi valikoitui Koukussa-joustocollege ja kaavaksi kokeilin Suuren Käsityön hupparikaavaa. Nosh Organicsin vaaleanharmaa resori osoittautui yllättävän samansävyiseksi.

A birthday present for my father-in-law who enjoys fishing.



Pattern: Miehen huppari from Suuri Käsityölehti, 3/15
Fabric: light gray stretch terry knit Koukussa by Milona Sadekallio from Pehemiä
Size: L
Others: light gray rib from Nosh Organics

Poistin kankaasta siis hupun ja leikkasin etukappaleen taitteelta jättäen vetoketjun pois. Mies on onneksi aika samankokoinen kuin isänsä, joten paidasta sai helposti sopivan. Seuraavaksi onkin sitten tilauksessa toinen paita Verkossa-kankaasta.

Monday, August 10, 2015

Long sleeves for autumn

Aloittelen syysvaatteiden tekemistä. Uusia tarvitsee lähinnä vain esikoinen, joka on kesän aikana hujahtanut monta senttiä ylöspäin. Jostain syystä päädyin kuitenkin aloittamaan näistä pienimpien vaatteista. Keskimmäinenkin nimittäin toivoi itselleen uusia paitoja uuteen kerhoon. 



Keskimmäisen paidoissa on taas tuttu kaava. Onni-kangas oli ehtinyt marinoitua jemmassani jo hetken, mutta Lillestoffin lumiukot ostin edellisillä ompelulaneilla eräältä paikalliselta hamsterilta. Kuten arvasin, poika tykkäsi kovasti molemmista kankaista.

Patterns: raglan shirt Little Lamb, Ottobre 4/12
Fabrics: light blue organic jersey Snowmen from Lillestoff, green organic stretch terry knit Onni by Leena Renko from Verson Puoti
Sizes: 110 cm
Others: black rib from Nosh Organics


Tyttären paitaan halusin kokeilla uutta kaavaa ja päädyin laajalti kehuttuun On the roadiin. Sittemmin saumurin vieressä odottaa muutama lisääkin.


Pattern: On the road, Ottobre 1/13
Fabric: organic jersey from Lillestoff
Size: 92 cm
Others: turquoise FOE from Kestovaippakauppa

Kangaspinojen alta löytyi vielä yksi keskenäänyt mekkonen. Tein näitä viime talvena kaksi, joista toinen on jo kauan sitten annettu lahjaksi. Tästä toisesta oli vain jäänyt uupumaan vielä kauluksen resori. 


Pattern: Birdie Birdie, Ottobre 1/15
Fabric: pink organic jersey Siiri&Myyry by Anniina Isokangas from PaaPii Design
Size: 86 cm
Others: black rib from Nosh Organics

Sunday, August 09, 2015

More strawberries

Girls can never have too many dresses, right? I made another one for our daughter. The pattern is the same as usual, at this time just with short sleeves. She loves this dress so much and I love the good quality of the fabric. 



Pattern: Birdie Birdie dress, Ottobre 1/15
Fabric: digi jersey Babushka strawberries by Elina Antila from Pehemia
Size: 92 cm
Others: red FOE from Jyväskylän Kangaskauppa, elastic band width 0.5 cm

Saturday, August 08, 2015

Strawberries!

Nämäkin kesävaatteet kuuluvat vielä edellisen haastetehtävän merkeissä viimeisteltyihin ompeluksiin. Tämän kankaan kyllä sain vasta ihan hiljattain Käpyseltä, mutta pesin ja leikkasin sen samantien. Ajatus mansikkakuvioisista kesävaatteista lähti siitä, kun kolmevuotias isoveli on toivonut vastaavaa paitaa itselleen pikkusiskon saatua mansikkaisen Orelma-mekon. Nuo vesivärikuosit eivät ole minuun aiemmin tehneet vaikutusta, mutta nämä mansikat näyttivät niin herkullista, että ei tarvinnut kahta kertaa miettiä ystävän ehdottaessa kimppatilausta Käpyselle. Laitoin taas omaan toppiini joustokanttia, mikä onnistui yli odotusten. On aivan mahtavaa, kun kanttaukset ovat noin siistit!




Pattern: MIW - Make It Work by Linnea Kauramaa, Birthday Fish t-shirt from Ottobre 3/13, Hoops raglan t-shirt/tunic from Ottobre 2/12
Fabric: digi jersey Mansikat by Outi Santaniemi from Käpynen
Sizes: L (MIW), 104 cm (t-shirt), 92 cm (tunic)
Others: white rib from Nosh Organics, white FOE from Jyväskylän kangaskauppa

Keskimmäisen paidan leikkasin koossa 104 cm pidentäen kuitenkin helmaa kuten yleensä. Samoin Hoopsin helmaa on pidennetty ja levennetty, ja hihojakin pidensin leveän käänteen verran.

Lienee sanomattakin selvää, että näitä vaatteita on pidetty paljon. Jos puen itselleni mansikkatopin, keskimmäisen on saatava omakin paitansa välittömästi päälleen. Jos taas laitan hänelle paitansa, alkaa pikkusisko välittömästi itkeä oman tunikansa perään. Harmittaa jo etukäteen, etten tilannut tätä enempää - mutta toivottavasti ensi kesäksi on saatavilla jotain toista, yhtä herkullista kangasta!

Wednesday, July 29, 2015

Summer clothes part 2

Jatkoa edelliselle haastetehtävälle, nämä jäivät päivittämättä ennen kesälomareissua. Alla on siis mekko tutulla kaavalla tyttärelle, t-paita vanhemmalle pojalle ja pipo keskimmäiselle. Yläosista puuttuivat päänteiden resorit ja pipo oli jäänyt leikkaamisen jälkeen pyörimään saumurin viereen. T-paitaa tehdessäni päädyin leikkaamaan sen koon 128 cm mukaan, joskin pituutta lisäsin kokoa isommaksi. Paita istui hyvin (toisin kuin viime vuonna, jolloin samalla kaavalla tehty paita oli vielä ihan liian leveä) ja olen hurautellut niitä jo monta lisääkin.

Something for our children. Our daughter fell totally in love with the sheep dress. T-shirt and hat are for the boys.


Pattern: Birdie Birdie from Ottobre 1/15
Fabric: organic tricot by Lillestoff
Size: 92 cm
Others: pink rib from Nosh Organics


Pattern: Headphones, Ottobre 3/12
Fabric: organic tricot from Nosh Organics
Size: width according to 128 cm, lenght according to 134 cm
Others: green rib from Nosh Organics


Pattern: instructions for drawing the right size are from blog called mallikelpoinen
Fabric: Sweet Ice tricot by Sari Ahokainen from Sampsukka
Size: fits to my three year old

Saturday, July 04, 2015

Mission possible: FOE.

Paikallisen ompeluryhmän tämän viikonlopun haasteena on viimeistellä mahdollisimman monta keskeneräistä työtä. Tämä kangas ei ollut vielä kovin kauaa minulla marinoitunut, mutta puolivalmis toppi ehti silti pyöriä ompelupöydällä. Joustokanttinauhan käytöstä minulla oli toistaiseksi vain yksi pahasti pieleen mennyt kokemus, mutta näin muutaman kuukauden asiaa harmiteltuani päätin yrittää uudestaan - tällä kertaa turvallisesti yöpaitaan, jossa pienet virheet eivät niin haittaisi. Yllätyksekseni kanttaus onnistui tällä kertaa yli odotusten ja paidasta tuli todella siisti. Nauhan kiinnittämiseen käytin Cloverin Wonder Clipsejä, joten edes nuppineulan jälkiä ei jäänyt. Joustokanttinauhaa on mitä pikimmiten tilattava lisääkin!

The first time I actually managed to get the FOE right! Clover's Wonder Clips were a big help.


Pattern: MIW - Make It Work by Linnea Kauramaa
Fabric: organic tricot Hipun Puutarha by Anniina Isokangas from PaaPii Design
Size: L
Others: white FOE from Kestovaippakauppa

Seuraavaan toppiin voisin hivenen madaltaa noita kädenteitä.

Thursday, July 02, 2015

Summer clothes

Kaipasin pikkusiskon kaappiin vähän jotakin tyttömäisempääkin vaatteita, vaikka edelleen tuo vajaa parivuotias on kulkenut pääasiassa isoveljien eläin- tai raitapaidoissa. Kaikista poikamaisimmat paidat olen laittanut pois, ja mekoille tuli tarpeen lisäksi tilaakin.

Our youngest child needs something more girly than the clothes she usually wears. So far almost everything she's worn has come from her big brothers' closets. I've made her some dresses but they all have long sleeves. It looks like summer is almost here too so she needs some summer clothing, too!

Samoilla tutuilla kaavoilla mennään, mitäpä sitä hyviksi havaittuja vaihtamaan. Molemmat ovat olleet jo paljon käytössä, hyvä kun ehdin ja muistin valokuvata.



Pattern: Hoops t-shirt, Ottobre 3/12
Fabric: organic tricot Sammalpolku by Anniina Isokangas from PaaPii
Size: 92 cm
Others: mustard rib from Hannan Kangas

Sinanpinvärinen resori on muuten sitä samaa, mitä Hannan Kankaassa joskus myytiin Vaahterasade-kankaan kera. Väri oli täsmälleen sama myös harmaa-keltaisen Sammalpolun kanssa.


Pattern: Birdie Birdie dress, Ottobre 1/15
Fabric: organic tricot Pikkukisujen päiväunet by Leena Renko from Pikku Piltti
Size: 92 cm
Others: yellow rib

Kuten sanoin, sekä paitaa että mekkoa on käytetty jo monet kerrat. Pikkusisko tykkää eläimistä ja on jatkuvasti suukottelemassa mekon kissoja tai paidan pieniä lintuja. Mekon suhteen ainut ongelma on se, että kolmevuotias isovelikin tahtoisi samanlaisen.

She's been wearing these a lot. The only problem with the kitten dress is that now her 3-year-old big brother wants one for him, too.

Monday, June 22, 2015

Hoops!

Toissaviikolla erään ompeluryhmän tehtävänä oli ommella jotain tästä Rusetit-luomujerseystä. Olin juuri paria päivää aiemmin leikannut omalle tyttärelleni toisenlaiset harmaat kankaat Hoopsiin, joten päätin saksia tästä samanlaisen ystävän samanikäiselle tyttärelle. Kankaasta riitti vielä pipoksikin.



Pattern: Hoops t-shirt, Ottobre 3/12
Fabric: Rusetit organic jersey by Elisa Tuohimaa, from Emeli Design
Size: 92 cm
Others: black rib from Nosh Organics


Olin alunperin luvannut tehdä t-paidan myös tästä Nosh Organicsin mintunvärisestä pallotrikoosta, joten päädyin hurauttelemaan senkin samantien. Kankaan leveydestä riitti juuri ja juuri vielä pipoonkin.


Pattern: Hoops t-shirt, Ottobre 3/12
Fabric: Dots organic jersey from Nosh Organics
Size: 92 cm
Others: pink rib from a friend

Molempiin paitoihin pidensin vähän helmaa, harmaaseen hieman enemmänkin. Pidensin myös hihoja ja jätin niistä resorit pois. Malli on kiva, mutta noin pienten kappaleiden rypyttäminen saattaa joskus viedä hermot. Etenkin, kun Hoopseja on tosiaan vielä muutama leikattuna saumurin vieressä.

Wednesday, June 17, 2015

Orelma

Ompelin neitiä varten kesän tuleviin juhliin pienen mekon. Ostin Mekkotehdas-kirjan pian neidin syntymän jälkeen, mutta tähän mennessä olin kokeillut sieltä vain yhtä mekkoa, joka on edelleen keskeneräisten kasassa ja vaatisi paljon muokkauksia. Orelman kaavasta olin kuullut paljon kehuja ja päätin viimein toteuttaa mekon. Kangasta leikkaessani olin kyllä kovin epäileväinen, sillä mekko tuntui kovin leveältä tuollaisen pienen rimpulan päälle. Kun sain ommeltua kuminauhakujatkin, mekon kaula-aukko olisi pudonnut omienkin hartioideni päältä. Mutta yllätyksekseni mekosta tuli kuitenkin täysin sopiva. Kovin leveä helma siinä toki on, mutta neiti tykkäsi kovasti. Täytyy oitis testata tätä myös trikoosta ja ehkä vähän pidennettynä, pussihelmaisenakin versiona.

I made a little dress for our daughter. The pattern is called Orelma and it's from a very popular Finnish sewing book called Mekkotehdas that contains a lot of lovely little dresses. At first this looked very large but after putting the elastic bands it turned out more than okay. 



Pattern: Orelma from Mekkotehdas
Fabric: thin cotton from Karnaluks
Size: 86/92 cm
Others: elastic band, width 5 mm

Mekko valmistui paikallisen ompeluryhmämme ensimmäisen haastetehtävän myötä. Tehtävänä oli ommella kesämekko, jossa piti olla joko tasku(t) tai nauhaa sekä jotain kierrätettyä. Ompelun jälkeen huomasin, että leikkaamani taskut jäivät laittamassa. Kuminauha on alunperin Karnaluksista, mutta kierrätetty toisesta projektista, mihin lopulta vaihdoinkin leveämmät kuminauhat.

The dress was part of a weekly sewing challenge that we just started to organize in our local sewing club. The first task was to sew a summer dress that had either a pocket or a band plus something secondhand. I actually cut the pockets but forgot them on my sewing table. Elastic band is from another project.

Tuesday, June 16, 2015

For someone who has cancer

Hyväntekeväisyyteen neulominen saa minut aina tarttumaan puikkoihin. Jos ei muuta, niin aina voin auttaa pipon tai sukkaparin verran. Eräs neulekerholaisistamme keräsi sytomyssyjä Vaasan Keskussairaalaan syöpäpotilaille ja minäkin vein hänelle aiemmin neulomiani pipoja. Suureksi suruksemme tämä ystävämme menehtyi itse syöpään joulukuun alussa. Päätimme neulekerhon kanssa jatkaa hänen aloittamaansa keräystä ja toukokuun lopussa vein onkologiselle osastolle ensimmäisen satsin, yhteensä 72 myssyä. 

This hat was knitted for someone who has cancer. A friend of ours in our local knitting club used to collect these and take them to the Vaasa Central Hospital. Sadly she wasn't able to fight cancer by herself anymore and passed away in December. We decided to carry on her project and in the end of May I delivered 72 caps to the hospital. 



Pattern: Violet Waffles by Halldora J (Ravelry)
Yarn: Lane Cervinia Le Fibre Nobili Val Gardena, green (244)
Needles: 3.5 mm and 4.0 mm
1.6 skeins (128 m)

Pipon malli oli kiva, helppo ja näyttävä. Pitänee neuloa vastaava itsellenikin syksyksi/talveksi. 

Olen perustanut keräystä varten ryhmän Facebookiin: Sytomyssyt ja -sukat VKS. Ryhmään saa vapaasti liittyä, otamme mielellämme vastaan lisää innokkaita neulojia. Seuraava toimitus on syyskuun lopussa tai lokakuun alussa. Viimeksi neuloimme vain myssyjä, mutta osaston hoitajat kysyivät myös sukkia, koska syöpäpotilailla usein palelevat myös jalat. Otamme lämpimästi vastaan jokaisen itsetehdyn myssyn tai sukkaparin!

Monday, June 15, 2015

From March to May

Titityyn Tiina käväisi eräänä huhtikuisena lauantaina esittelemässä lankojaan Kahvila Ylikivassa. Päätin viimein kokeilla jotain The Uncommon Threadin langoista. Uncommon Everydayn väreistä lust houkutti minua eniten, ja se pääsikin pian puikoille.


Pattern: From March to May by Meiju K-P
Yarn: The Uncommon Thread Uncommon Eveyday, lust
Needles: 4.00 mm
400 m



Lanka osoittautui aivan ihanaksi neuloa ja ohjekin oli helppo. Sileän osuuden jälkeen neulottiin mielenkiintoinen ketjuneuleosuus ennen yksinkertaista reunapitsiä. Ohjeeseen riitti juuri ja juuri 400 metrin vyyhti. Voin lämpimästi suositella ohjetta, vastaavan kokoisia vyyhtejäkin on tarjolla pilvin pimein.

Mitä The Uncommon Threadiin tulee, kokeilu ei todellakaan jäänyt tähän. 

This was my first touch to The Uncommon Thread yarns. Uncommon Everyday was very nice to knit and the pattern was nice, too. I can highly recommend both of them :)

Sunday, June 14, 2015

Birdies

Tämän vuoden ensimmäisessä Ottobressa on simppelin näköinen mekkokaava. Kokeilin sitä lähes samantien koossa 86 cm. Yläosastaan mekko istui hyvin, mutta helma oli minun makuuni turhan leveä, joten keräsin sitä vähän kasaan kuminauhakujan avulla. 

In this year's first Ottobre is a simple dress pattern for little girls. I tried it right away in size 86 cm. It fit well but the hem was a little bit too wide so I put an elastic band inside it. Th second one is size 92 cm.



Pattern: Birdie Birdie dress, Ottobre 1/15
Fabrics: Cherry Friends, orange and Bambi, graphite by Nosh Organics, both are organic jerseys
Sizes: 86 cm and 92 cm
Others: elastic band, lime and black ribbings from Nosh Organics aswell

Nyttemmin neiti on taas kasvanut ja tein saman mekon isommalla koolla. Bambikangasta näyttäessäni neiti halusi siitä mekon samantien ja odotti malttamattomana koneen vieressä, että sain mekon valmiiksi. Tällä kertaa laitoin helmaan vähän pidemmän kuminauhan, koska neiti viipottaa menemään aika kovaa vauhtia. Malli on osoittautunut hyväksi, helmaa olen vain pidentänyt kuminauhakujan verran. Seuraavaksi pitänee tehdä tästä pari lyhythihaistakin versiota ja ehkä vähän laajentaa kaula-aukkoakin hellepäiviä ajatellen. Onhan niitä tulossa, onhan?!