Pages

Showing posts with label Sewing. Show all posts
Showing posts with label Sewing. Show all posts

Sunday, March 06, 2016

Something for me

Kiire-linja jatkuu. Opinnot vievät lähes kaiken mahdollisen vapaa-ajan ja istun nokka koneessa kiinni aina, kun lapset ovat päiväunilla tai menevät iltaisin nukkumaan. Välillä on kuitenkin pakko saada istahtaa ompelupöydän ääreen. Omassa vaatekaapissa on ollut vajausta vähän tummemmista yläosista, joten saumuroin pikaisesti kaksi uutta kolttua tutulla kaavalla. Oikeanpuoleinen on mekkomittainen, pussihelmalla ja hieman avarammalla kaula-aukolla. Vasemmanpuoleinen on tunikamittainen, helma ei levene yhtään lantiolta. 

Something for me. I had a need for a couple of darker dresses so here they are. Both fabrics are designed by lovely Leena Renko again. One on the left is called Voikukka and the other one is Pioni. The material of both of them is stretch terry.



Kaava MIW muokattuna, kankaat Voikukka- sekä Pioni-joustofroteet, molempien kuosit taattua Leena Rengon käsialaa. Musta resori Nosh Organicsilta ja musta joustokantti Jyväskylän Kangaskaupasta.

Friday, February 26, 2016

Mother of the year?

I made two cute dresses for our daughter and tested a popular (but yet new to me) pattern for our 4-year-old. They were all so much liked and I was called to best mother ever :)



Patterns: Birdie Birdie, Ottobre 1/15
Fabrics: Nappikukka red stretch terry from Pikku Piltti and Inkerin astiakaappi blue tricot by Leena Renko from Verson Puoti
Sizes: 92 cm
Others: organic red ribs from Nosh Organics



Pattern: Raide, Ottobre 6/12
Fabric: Minions digital tricot from Jonic
Size: 104 cm
Others: black FOE from Jyväskylän Kangaskauppa

Thursday, January 28, 2016

New night wear

My oldest son needed new night wear. I bought this fabric for him over a year ago but he doesn't want to wear anything with a picture on it anymore so this was a perfect eco fabric for night wear. I also finally got to use some of my striped ribs for these. I have quite many meters of striped ribs but still I never choose them to any shirts or pants.



Patterns: Jim's night wear pants and Uncle Jim's night wear shirt from Ottobre 6/15
Fabrics: Click! by Nosh Organics
Sizes: 134 cm
Others: black-white rib; elastic band, width 2 cm

Both patterns were quite nice. I cut the ribs a bit longer as recommended so I'm hoping these will fit to him next winter aswell.

Wednesday, January 20, 2016

Basic shirts

Pari paitaa pojille. Esikoinen tarvitsisi niitä enemmänkin, ja on toivonut jälleen joustofroteisia yläosia, joten niitä taas seuraavaksi. Keskimmäiselle ompelin paidan eläinkankaasta, jonka alkuperää en enää muista. Enkä ymmärrä millä silmillä oikein olen tuon helman leikannut, mutta saa olla. Poika tykkää kovasti uudesta "orava-paidastaan".

A couple of shirts for my sons. Should make more of them as soon as possible. Our oldest son always asks for shirts made of stretch terry so that's what he's going to get. The hem of the yellow shirt looks kind of odd but I have no interest of doing it again. He likes his new "squirrel shirt" so it's ok to me.



Pattern: Literature, Ottobre 4/11
Fabric: organic stretch terry from Nosh Organics
Size: width 134 cm, length 140 cm
Others: some old turquoise rib




Pattern: Little Lamb, Ottobre 4/12
Fabric&rib: don't remember where I've bought them from
Size: 110 cm

Sunday, November 15, 2015

Yellow, hello November

Tein aiemmin miehelleni pitkähihaisen joustofroteepaidan Joka Tyypin Kaavakirjan perusohjeella. Mittojen mukaan valitsin koon M, jota pidensin helmasta ja hihansuista kokoon L. Miehen mukaan paidassa ei ole muuta moitittavaa kuin hieman liian leveät hihansuut. Minun mielestäni paita ei istu hyvin, esimerkiksi hartialinja roikkuu ihan liian alhaalla. Paita on kuitenkin ollut ahkerassa kotikäytössä ja mies on pyytänyt toistakin froteepaitaa. Kun esikoinenkin vielä pyysi tekemään hänelle jonkun keltaisen paidan, sain viimein leikattua ison palan Ainolan keltaista joustofroteeta, jota olen säilönyt jo pitkään. Sain jopa kankaan käytettyä nyt ihan loppuun pieniä nukenvaatepaloja lukuunottamatta, kun tein isälle ja pojalle pyynnöistä vielä pipotkin.

Yellow shirts for my husband and son according to their wishes.





Patterns: MIW Man by Linnea Kauramaa and Literature, Ottobre 4/11
Fabric: yellow stretch terry from Ainola, striped stretch terry from some place else
Sizes: L and 134 cm (width 134 cm, length 140 cm)
Others: yellow rib from Ainola



Friday, October 30, 2015

Double deckers

Eräässä ystäväperheessä on samanikäinen tytär kuin meidän nuorimmaisemme. Onkin ollut kiva ommella pieniä mekkoja, paitoja ja leggareita kaksin kappalein, etenkin kun näiden pienimpien kokojen kangasmenekki on vielä tosi vähäistä. Koska toisen pikkuneidin isä on englantilainen, en voinut vastustaa tätä Noshin ihanaa bussikangasta. Samalla tuli testattua myös tätä monien ylistämää kaavaa sekä ommeltua ensimmäistä kertaa neulosta. Se osoittautuikin todella helpoksi puuhaksi, joten pitää yrittää etsiä itsellenikin joku kiva neulos talvista tunikaa varten. 

This is for our friends' daughter. Her father is English so I couldn't resist buying this lovely Busses fabric from Nosh Organics.



Pattern: On the road, Ottobre 1/13
Fabric: Bussit (Busses) from Nosh Organics
Others: red rib from Nosh Organics

Tämän kankaan upeiden värien myötä innostuin kaivamaan esiin toisenkin samansävyisen kankaan, jonka ostin kerran itseäni varten Pikku Piltistä. Ompelin siitä juuri ensimmäisen Ehta-paitani, pitäneekin muistaa kuvata se mitä pikimmiten.

Monday, October 05, 2015

Favourite dress

Viime viikkoina en ole juuri ehtinyt ompelemaan, kiitos taas jatkuneiden opiskeluiden. Neula ja lanka kädessä olen kyllä istunut useampana iltana, sillä jostain syystä meillä on viimeisen kuukauden aikana poksahdellut monta nappia irti vaatteista. Eilen istahdin kuitenkin hetkeksi ompelukoneen eteen ja sain viimeisteltyä tyttären mekon. Eihän tästä puuttunutkaan enää kuin pääntien resori.


Pattern: Birdie Birdie from Ottobre 1/15
Fabric: Pupu (Bunny) from Nosh Organics
Size: 92 cm
Others: dark brown rib from Nosh Organics; elastic band, width 0.5 cm

Malli on siis sama vanha, mutta mitäpä sitä toimivaa kaavaa vaihtamaan. Neidin suosikkieläin on pupu ja Nosh Organicsin laatuun olen ihastunut jo aikaa sitten, joten tästäkin tulee varmasti uusi lempimekko sekä äidin että tyttären mielestä.

Favourite pattern, daughter's favourite animal, favourite fabric manufacturer - so this must be a new favourite dress!

Thursday, September 10, 2015

Northern Pike vol 2

Helmikuussa tein Hauesta miehelleni pitkät kalsarit. Niitä käytettiin viime talvena ahkerasti, ja tarkoitus oli ommella samasta kankaasta esikoisellekin vastaavat pöksyt. Vaatekaapin tarkastelu kuitenkin osoitti, että pojalla on kalsareita tarpeeksi, joten saksin kankaan miehen t-paidaksi. Miesten MIW:iä kokeilin kesällä yhden hihattoman verran (sekin on näköjään unohtunut kuvata) ja kun paita tuntui hartioista sekä leveydeltään sopivalta, kokeilin seuraavaksi lyhythihaista. Pidensin hihoja muutaman sentin ja helmaankin lisäsin 2-3 cm. Seuraavassa paidassa voisi kuulemma olla hieman lyhyemmät hihat, mutta etenkin talvella tämä menee kyllä hyvin näin. 

I made my husband a Northern Pike t-shirt to match with the long underpants I made him last February.


Pattern: MIW - Make It Work Man by Linnea Kauramaa
Fabric: Hauki tricot by Leena Renko from Verson Puoti
Size: L
Others: gray rib from Nosh Organics

On se Linnea vaan taitava. Minulle istuu hyvin naisten MIW ja miehelle miesten. Näillä kaavoilla meillä päästään vielä pitkälle! Seuraavaksi varmaan pitkähihaista miehelle, Haukea kun sattuu löytymään mustanakin..!

Next: long sleeves

Tämä(kin) kangas oli ehtinyt pyöriä varastoissani jo pitkään. Siitä piti alunperin tulla mekko, mutta helmaa ei kovin pitkälle riittänytkään, sillä halusin myös pitkät hihat. Kaavana jälleen tuttu ja turvallinen MIW, pituutta vain lisäsin reippaasti. Hieman tämä on pienikuvioinen omalle silmälleni, mutta malli on täydellinen ja paita yltää hyvin takapuolen alle, joten tätä voi hyvin käyttää paksumpien leggingsien kanssa. 


Pattern: MIW by Linnea Kauramaa
Fabric: pink-gray Jasmin tricot from Majapuu
Size: L
Others: pink rib from a friend maybe?

Wednesday, September 09, 2015

Carrots

Tämä porkkana-joustofrotee on ollut minulla jo pitkään. En muista enää sen alkuperää, jostain suomalaisesta verkkokaupasta kuitenkin olen sen tilannut. Viimein maltoin tarttua siihen ja kolmevuotias suorastaan kiljahteli riemusta, kun kysyin haluaisiko hän porkkana-paidan. 

I've had this fabric for a long time, it's bought from some Finnish web shop. Finally I asked our three-year-old if he wanted a carrot shirt. The answer was obvious.


Pattern: Little Lamb, Ottobre 4/12
Fabric: Carrot stretch terry, don't remember where I've bought it from
Size: 110 cm
Others: green rib 

Jämäpalasta tuli vielä pipokin!


Monday, September 07, 2015

Testing a new pattern

Koululainen tarvitsee talvea varten isompia pitkähihaisia ja halusin kokeilla hänelle jotakin muuta kaavaa kuin Little Lambia. Heinäkuisen siivousoperaationi jäjiltä kankaat on nyt organisoitu väreittäin ja aloitin ompelun keltaisilla saumurilangoilla.

I made a lot of shirts to our oldest son by using the Little Lamb pattern last winter. Now he needs new shirts again and I wanted to try him some new pattern (not with raglan sleeves). In July I organized my fabrics by colours and now it's time to sew the yellow fabrics.


Pattern: Literature, Ottobre 4/11
Fabrics: yellow-gray organic jersey from Nosh Organics, some old yellow-dark gray stretch terry that I bought from our local sewing club
Sizes: 134 cm (width 134 cm, length 140 cm)
Others: dark gray rib and light gray rib from Nosh Organics

Literature sopii hyvin tuolle hoikalle pojalle, voin suositella kaavaa!

Literature seems to be a good pattern for our slim son. My recommendations!

Saturday, September 05, 2015

Laundry bags

Meiltä on uupunut pitkään pari vähän reilumpaa pyykkipussia. Reissatessa likapyykit kulkevat muovipusseissa, mutta voi miten inhoankaan turhan muovin kulutusta. Sain viimein ommeltua jo noin vuosi sitten Kestovaippakaupasta tilaamani PUL:in pyykkipusseiksi. Ihan heti en taida samaan kangaslaatuun tarttua, sen verran viheliäistä kosteussulkukankaan ompelu kyllä on. En, vaikka tajusin heti, että näitä voisi tehdä jokaiselle perheenjäsenelle omansa sekä myös pussit (juhla)kenkiä varten. Koululainenkin on vihjaillut jostain uudesta ja kivemmasta jumppapussista, joka saisi myös pitää kosteutta (uimahallireissut jne). Finlaysonin Aappa-pussi ei kuulemma enää kelpaa. Jospa ensin kuitenkin tekisin loppuun ne retkeilyä varten suunnitellut pyllynaluset, joihin tilasin reilusti PUL:ia reilu neljä vuotta sitten.

Laundry bags, very much needed while travelling. OMG how I hated sewing this kind of fabric.



Ompeluryhmän viikkohaasteena oli tasku, jossa on vetoketju. Sen ansiosta sainkin tähän projektiin viimein tartuttua. Tasku kai se tämäkin on, vaikka haasteen puolesta menin kyllä yli siitä aidan matalimmalta kohdalta.

Thursday, September 03, 2015

Autumn dress

Keskeneräisten pinosta, noin puoli vuotta tämä ehti siellä pölyyntyä. Eilen sain ommeltua pääntien. Resorikin oli valmiina odottamassa.

One unfinished project is now finished. It just took me about six months.


Pattern: Birdie Birdie dress from Ottobre 1/15
Fabric: browm Riemukukka by Maitotyttö from Royal-tuote
Size: 92 cm
Others: yellow rib from who knows where

Wednesday, September 02, 2015

Elephants

Muistitikulle oli jäänyt kuukausia sitten otettu kuva. Lastenhuoneen uudet tyynynpäälliset. Hieman kyllä jännitti näiden ompelu, sillä olimme puhuneet uusista päällisistä jo kauan. Esikoinen ei osannut esittää mitään toiveita, kunnes kankaan ostettuani keksi, että "jotain tosi värikästä, ei missään nimessä mitään mustavalkoista". Tyynyt otettiin kuitenkin innoissaan vastaan.

New pillow cases for children's room


Kangashan on Laina Koskelan Finlaysonille vuonna 1969 suunnittelema Elefantti, tässä paksuna puuvillana. Piilovetoketjut muistaakseni Karnaluksista.

The fabric is designed by Laina Koskela for Finlayson in 1969. It's called Elefantti (Elephant). 

Tuesday, September 01, 2015

Vilma meets MIW

Hyvää yritetähän, mutta priimaa pakkaa tulemahan. Tämän mekon kanssa kävi juuri niin. Paikallisen ompeluryhmän viikkohaasteena oli ommella jotain, missä on rypytys. Myönnetään, minulla oli haastetta keksiessä oma lehmä ojassa. Halusin kokeilla Vilman ja MIW:n yhdistämistä ja sehän onnistui yli odotusten.

Vilman koko 42 istuu minulle hyvin hartioista, rinnanympäryskin on just eikä melkein. Tämä on toinen Vilmani (ensimmäinen on näköjään unohtunut kuvata) ja ensimmäinen hihallinen. Halusin tähän kuitenkin pitkät hihat ja koska MIW:n L-koon hihat istuvat minulle erinomaisesti, päätin yhdistää kaksi kaavaa. Uudet hihat piirsin siis molemmat kaavat päällekäin. Helmaan laitoin kuminauha, koska muuten tämä näyttäisi päälläni ihan äitiysmekolta. Kaula-aukosta tuli jälleen supersiisti joustokantin avulla.

I desperately needed (wanted) a yellow dress. MIW always fits me perfectly but few weeks ago I found another great pattern from book called Mekkotehdas Aikuisille. I already made one Vilma dress but unfortunately it doesn't have long sleeves. So I decided to make a new dress: Vilma meets MIW. It turned out just perfect.



Pattern: Vilma from Mekkotehdas Aikuisillle meets MIW by Linnea Kauramaa
Fabric: yellow jersey Paratiisin Puutarha by Leena Renko from Verson Puoti
Size: L - 42
Others: white FOE from Kestovaippakauppa

Ei muuta kuin saksimaan lisää! Aurinkoista syyskuuta kaikille!

I think I have to many more dresses very soon. Happy September everyone!

Friday, August 28, 2015

Favorite tops

Hyvää kaavaa ei hevin vaihdeta. Alla neljä kesätoppia tai -tunikaa itselleni. Kaikkien kaavana on Linnea Kauramaan MIW, josta kädenteitä on sentin tai pari avarrettu kauttaaltaan. Etenkin raidallista olen käyttänyt todella paljon. Tein siitä myös lapsille t-paidat ja mekon. Pienimmät haluavat omat raitavaatteensa päälle aina, jos toisellekin on. Isoin velikin pitää paitaa mielellään, kunhan ei samaan aikaan kuin äiti omaansa jollakin julkisella paikalla..!

My favorite tops for the summer. I even made striped shirts and a dress for my children aswell. They usually want to wear them at the same time. Except when we are going somewhere our eight-year-old doesn't want me to wear mine if he has his shirt on..!


Fabric: Kero, yellow organic jersey by Milona Sadekallio from Verson Puoti



Fabric: Hilla, green jersey by Sanni Takkinen from Ainola
Others: white FOE from Kestovaippakauppa


Fabric: Paratiisin Puutarha, pink jersey by Leena Renko from Verson Puoti


Fabric: Multiraita, blue organic jersey from Nosh Organics
Others: white rib from Nosh Organics

Pinkin tunikan tein muuten jo muutama viikko sitten osana paikallisen ompeluryhmän haastetehtävää. Tarkoituksena oli silloin valita joku pitkään marinoitu kangas, saksia se ja ommella vaatteeksi. Paratiisin puutarhoja minulla on vielä kassit pullollaan, mutta pitänee uskaltaa käydä pian muidenkin kimppuun.

Alla vielä lasten raidat:


Patterns: Headphones, Ottobre 3/12; Birthday Fish, Ottobre 3/13; Hoops, Ottobre 2/12
Fabric: the same as above
Sizes: 128 cm, 104 cm, 92 cm
Others: same again

Thursday, August 27, 2015

Birthday gift for a little player

Esikoinen sai kutsun hyvän ystävänsä syntymäpäiville. Olin otettu, kun poika heti pyysi minua tekemään jonkun kivan paidan lahjaksi. Onneksi jemmasta löytyi heti sopiva kangas pienelle pelaajalle. Ompeluaikaa oli miltei kaksi viikkoa, mutta kappas vain, vasta edellisenä iltana sain leikattua kankaan ja juhlapäivänä ompelin paidan kasaan. Pelkäsin koko ajan, että kohta joko saumuri takkuaa, ompelukone imaisee kankaan tai muuten vain leikkaan vahingossa reiän johonkin kriittiseen paikkaan. Kangasta kun ei tämän jälkeen jäänyt jäljelle kuin ehkä yksien bokserien verran. Mutta tällä kertaa oli onni myötä (lahjaompelusten kanssa ei aina käy yhtä hyvin) ja paidasta tuli oikein mallikelpoinen, jopa kokolapun muistin sujauttaa ajoissa niskaan. Toivotaan, että se on miellyttänyt käyttäjääkin.

Our eight-year-old asked me to sew a shirt for his friend, as a gift. I was very pleased with that kind of honour (wonder when he stops liking the clothes that are made by mom) and did like he said. Hopefully his friend likes this, too. 


Pattern: raglan shirt Little Lamb, Ottobre 4/12
Fabric: organic jersey Jalkapallo by Katja Ratia from Emeli Design
Size: 128 cm
Others: black rib from Nosh Organics

Wednesday, August 26, 2015

Bikes

Joskus jollakin kaavalla saa aikaan ihan eri näköisiä vaatteita, vaikka kankaan materiaali olisi samanlaista ja sen leikkaisikin kuten ennenkin. Tämäkin paita näyttää kuvassa todella oudolta mittasuhteidensa perusteella. Helma näyttää liian lyhyeltä, hihat liian leveiltä ja hartialinja on muutenkin eri paikassa kuin aiemmin tekemissäni paidoissa. Silti se on leikattu täsmälleen samoin kuin aiemmatkin versiot. Paita istuu kuitenkin hyvin meidän kolmevuotiaan päälle. Tai ehkä vika on sittenkin vain minun silmissäni, kun olen enimmäkseen ommellut pojille raglanhihaisia paitoja?

This shirt looks very odd. The pattern is the same that I've used twice before but this still looks shorter and sleeves seem to be wider as in the ones that I made few weeks earlier. Anyway, this fits well to our three year old. 


Pattern: Birthday Fish, Ottobre 3/13
Fabric: organic jersey BMX, green from Nosh Organics
Size: 110 cm
Others: white rib from Nosh Organics

Tämänkin kankaan poika on itse valinnut ja se sopiikin nyt hyvin meidän potkupyörällä hurjaa vauhtia painelevalle keskimmäiselle. Kerhokaverit, täältä tullaan!

Wednesday, August 19, 2015

Like a tiger

Kolmevuotias aloitti tänään kerhon, ensimmäistä kertaa ilman äitiä. Omasta kerhosta on puhuttu jo koko kesän ajan ja eilen ompelimme sitä varten yhdessä uuden paidan. Kankaan poika on itse valinnut Noshin valikoimista jo talvella. 

Our three-year-old had his first day care club today. It was his first time alone there without mom and dad. Yesterday we made a new shirt for him together. He had chosen the fabric from Nosh Organics by himself.



Pattern: Birthday Fish, Ottobre 3/13
Fabric: organic jersey from Nosh Organics
Size: 104 cm
Others: black rib from Nosh Organics aswell

Uusi paita miellytti käyttäjäänsä kovasti ja se päällä ujokin poika uskaltautui välillä karjaisemaan kuten tiikeri konsanaan. 

He liked his new shirt very much. He's extremely shy but with this shirt on he had even enough courage to roar a couple of times.

Tuesday, August 11, 2015

Gone fishing

Appiukko on ahkera kalamies ja päätin tehdä hänelle syntymäpäivälahjaksi paidan. Kankaaksi valikoitui Koukussa-joustocollege ja kaavaksi kokeilin Suuren Käsityön hupparikaavaa. Nosh Organicsin vaaleanharmaa resori osoittautui yllättävän samansävyiseksi.

A birthday present for my father-in-law who enjoys fishing.



Pattern: Miehen huppari from Suuri Käsityölehti, 3/15
Fabric: light gray stretch terry knit Koukussa by Milona Sadekallio from Pehemiä
Size: L
Others: light gray rib from Nosh Organics

Poistin kankaasta siis hupun ja leikkasin etukappaleen taitteelta jättäen vetoketjun pois. Mies on onneksi aika samankokoinen kuin isänsä, joten paidasta sai helposti sopivan. Seuraavaksi onkin sitten tilauksessa toinen paita Verkossa-kankaasta.