Pages

Showing posts with label Finished 2014. Show all posts
Showing posts with label Finished 2014. Show all posts

Thursday, March 05, 2015

Christmas clothes, part 3

Ollaan jo maaliskuussa, mutta yksi myöhäinen esittelee vielä jouluvaatteita...

It's March already but I've still got some Christmas clothes to show you...

Ostin vuosi sitten alesta Pipari-joustofroteeta tarkoituksenani ommella siitä asut pienimmille seuraavaksi jouluksi. Aatonaattona hurruuttelin uudella saumurillani pienen mekon sekä paidan tutulla kaavalla. Mekon yläosia varten ei ihan meinannut kangasta enää riittää, joten alareunasta piti leikata jopa pari senttiä pois. Hyvin mekko kuitenkin istui päällä ja neiti pyörittelin mielissään leveää helmaa.

I bought this fabric from sale a year ago and made a little dress and a shirt for our little ones this Christmas. Patterns are from Ottobre again, especially Little Lamb is one of my favorites. 




Pattern: Blue Orange dress (Ottobre 4/14) and Little Lamb shirt (Ottobre 4/12)
Fabric: Pipari stretch terry by Sari Ahokainen from Pikku Piltti
Sizes: dress 86 cm, shirt 104 cm
Others: dark brown rib

Vaikka olen juuri hamstrannut Karnaluksista Framilonia useamman kymmenen metriä, kokeilin silti poimuttaa mekon helmaa alalangan avulla. Suora ommel, pitkä tikki ja ei muuta kuin vähän kiristystä. Helppoa ja nopeaa, käytän tätä keinoa taatusti vielä monet kerrat.

Eipä nuo kaulusten valkoiset langat käyttäessä näy, mutta näin kuvatessa pisti kovasti silmään. Ruskeat rullatkin on sittemmin hankittu :)

Thursday, February 12, 2015

Pretty basic

I've been buying a lot of yarn from Knitlob's Lair last year. A lot. This red Väinämöinen was the first one I deceded to knit.


Pattern: Pretty basic by Janina Kallio (Ravelry)
Yarn: Knitlob's Lair Väinämöinen, paprika
Needles: 3.00 mm
1 skein


The pattern was nice but I made some changes though. This was perfect knitting while sitting on a (sometimes boring) lecture. And I really enjoyed the yarn! Thanks, Tuulia! I'm so happy we've got these beautiful Finnish yarns to spend all of our money on ;)


Saturday, January 10, 2015

Christmas clothes, part 2

Kahdeksanvuotiaamme on ollut viimeisen vuoden aikana erittäin tarkka pitämistään vaatteista. Vain yksiväriset tai raidalliset paidat ovat kelvanneet, materiaalina mieluiten joustocollege, alushousuiksi ovat kelvanneet vain bokserit jne. Uskalsin kuitenkin ehdottaa joulupaidan ompelua tästä kankaasta ja ihme kyllä, se sopi pojalle. Sain jopa iloisen kiitoksen, kun olin laittanut aaton numeron tuohon eteen.

Christmas shirt for out eight-year-old. He liked it very much.



Pattern: Little Lamb shirt (Ottobre 4/12)
Fabric: Joulujemma stretch terry by Leena Renko from Verson Puoti
Size: 128 cm
Others: red rib

Kaava on siis sama tuttu kuin ennenkin. Sopii hyvin meidän hoikkeliinille. Pituutta taisin hieman lisätä, kun sitä saisi olla jo seuraavan koon mukaan. Paitaa on pidetty ahkerasti, ja joustofroteisia yläosia on pyydetty lisääkin. Saamansa pitää, siis.

Tuesday, December 30, 2014

Christmas dress

This is so me.

Just don't mind my face - it was Christmas Eve, cold as hell and kids kept fighting inside while waiting Santa Claus.



Pattern: MIW by Linnea Kauramaa
Fabric: Paratiisin Puutarha stretch terry by Leena Renko from Verson Puoti
Size: L
Others: red rib from Selia

Thursday, December 18, 2014

Kuusenkoristeita

Pidän tulitikkuaskeista. Lapsena pikkusiskoni antoi minulle lahjaksi koristelemansa tulitikkuaskin, jonka sisällä oli kaksi pitkää paperiliitintä (klemmaria), joissa oli sydämet koristeina. Käytin niitä kirjanmerkkeinä lukiessani mm. punatukkaisen Tiinan seikkailuista. Tuo tulitikkuaski sisältöineen on minulla vieläkin. Olen kerännyt muutaman vuoden (hyvä on, varmaan jo kymmenisen) ajan tulitikkuaskeja, koska en vain ole kyennyt heittämään niitä poiskaan. Mielessäni on jyskyttänyt, että näitä tarvitaan vielä, johonkin oikeasti kivaan projektiin. Voitte arvata, kuinka monta kertaa mieheni on muuttojemme yhteydessä roikottanut pussia kädessään ja hokenut, että "NYT nämä viimein heitetään pois!" Ei ole heitetty ei ja viimein viime joulun alla päähäni pälkähti loistava idea. Silloin sain jopa hankittua tarvikkeita, mutta pienen vauvan ja kahden mustasukkaisen isoveljen kanssa toteutus jäi tälle joululle. 



Tyhjiä tulitikkuaskeja, kaunista (vähän paksumpaa) paperia, liimaa, ohutta silkkinauhaa. 
Sakset, silmäneula ja ompelulankaa. 

Silkkinauhat ovat toinen säästämäni asia, joista en ole osannut luopua. Niitä olen jemmannut ompelutarvikelaatikkooni, joten mies ei ole päässyt huokailemaan ja esittämään vaatimuksiaan. Nauhat ovat siis peräisin paitojen olkasaumoista ja ovat juuri sopivan mittaisia tulitikkuaskien ruseteiksi.

Tavoitteenani on tehdä mahdollisimman paljon joulukoristeista itse. Kiitos Arnen & Carloksen, projekti on saanut uutta tuulta alleen. Aika paljon kuusessa onkin jo esikoisen päiväkotiaikoina taitelemia koristeita, mutta lisääkin saisi tulla. Aloitin kuitenkin nyt näillä pienillä lahjapaketeilla sekä virkkaamalla pieniä, valkoisia lumihiutaleita (okei, sekin projekti alkoi jo vuosia sitten - ehkä jonain vuonna on valmistakin).

Kirjoitus on osa Facebookin Käsityöblogit-ryhmän tämän vuoden joulukalenteria. Hyvää joulukuun 18:tta päivää!

Wednesday, December 10, 2014

Hippie dress

Tämä mekko ylläni olen kerännyt jo monta kommenttia. Yleensä ne ovat laatua "Voi miten ihanaa kangasta!", "Voi kun sä oot taas noin kivan värikäs!" tms. "V*ttu mikä hippi!", kuului teinityttöjen suusta, kun kävin lähikaupassa tämä päälläni. Oli niin tai näin, tykkään tästä kovasti!

A dress again. Nice fabric, same pattern as usual. Need to have more of these, as soon as possible!


Pattern: MIW - Make It Work by Linnea Kauramaa
Fabric: Kukkapeili by Milona Sadekallio from Verson Puoti
Size: L
Others: red rib


Eipä tuo henkarilla näytä miltään, mutta päällä on kiva ja siten erittäin paljon pidetty. Kaula-aukko on kivan avara muttei liian paljastava. Helman saksin vapaalla kädellä ja pidensin vielä resorilla. Kunpa vain ehtisin tehdä näitä yksinkertaisia malleja lisääkin!

Tuesday, December 09, 2014

Huivivaihtis

Eräässä eteläpohojalaasessa ompeluryhmässä oli syksyllä salainen Huivivaihtis. Kaksitoista naista ilmoitti osallisuutensa väritoiveineen joko tuubi- tai kolmiohuivi-kategorioihin, jonka jälkeen Mirkku arpoi kuka kenellekin tekee ja lähetteli osoitetietoja suuntaan jos toiseen. Minun saamassani lapussa luki tasan yksi sana: farkunsininen. Eeh..? Sinistä en juuri itse osaa käyttää eikä sitä pojillekaan ole tullut paljoa osteltua, koska a) esikoinen toivoo aina värikkäitä vaatteita, jotka b) periytyvät nuoremmille ja c) kaikki lahjaksi saadut ovat aina sinisiä. Oli siis ihan pakko tilata jotain sinistä kangasta (ja ehkä vähän muutakin siinä sivussa). Jotain yksityiskohtaa piti kuitenkin keksiä mukaan, mutta huivin saajalla ei tietääkseni ole blogia eikä hänen FB-profiilinsakaan paljastanut vieraalle ihmiselle juuri mitään. Salapoliisintyö päättyi siihen ja päätin sohaista muurahaispesää valkoisella pitsillä.


Pattern: basic tube collar
Fabric: Stenzo blue tricot from Majapuu
Others: a mini version of Midsummer Rose by Marjukka Tyrväinen, yarn was probably Drops Baby Merino

Muistaakseni kirjoitin omiksi väritoiveikseni jotain punaista, oranssia, keltaista, ruskeaa tai vihreää. Ei sinistä tai pääkalloja. Posti toi näin kauniin tuubihuivin, jonka olen näköjään kuvannut huonosti, kun ainoatakaan kukkaa ei ole näkyvillä. Tykkäsin kevyen ilmavasta huivista kovasti ja se on ollut jo monta kertaa käytössä. Lähettäjästä ei ole mitään tietoa, mutta nyt sen voisi joku jotain kautta jo paljastaa. Joka tapauksessa KIITOS!

Monday, December 01, 2014

Antarktis for the upcoming winter

Tilasin syksyllä Titityystä madelinetosheja ja yhden tummanruskean sukkalangan. Paketista löytyi kyllä Cascadea, mutta vähän pehmeämpänä versiona. Sain alunperinkin tilaamani langan välittömästi perässä, mutta tästä en suostunut silti luopumaan. Mikä väri ja mikä tuntu! Valitsin uudeksi luentoneuleeksi Antarktiksen.

I got this yarn accidently while ordering something else. But it was so soft and beautiful that I didn't want to send it back. I knitted this scarf while listening to some health education lectures.


Pattern: Antarktis by Janina Kallio (Ravelry)
Yarn: Cascade Yarns Heritage Silk, brown (5639)
Needles: 3.5 mm
1 skein


Syvän tummanruskeaa huivilankaa on vaikea löytää, mutta tätä voin ehdottomasti suositella (kuvissa sävy on hieman vaaleampi). Täytyypä oitis tarkastaa muutkin sävyt, sillä tätä huivia en halua hevin riisua.



Madelinetoshit saan viimein puikoille parin viikon päästä, kun opiskelurumba on tältä syksyltä ohi.

Monday, November 24, 2014

Autumn dress

Mitäs sitä hyvää kaavaa vaihtamaan, joten jälleen mekko tutuin ohjein.

Why should I choose another pattern when I already have a good one?





Pattern: MIW - Make It Work by Linnea Kauramaa
Fabric: Apila stretch terry from Metsola
Size: L
Others: white rib from Selia


Do I have to take this off when I go to bed?

Sunday, November 23, 2014

Little Lamb vol. 3

Tällä kertaa lammaskaavaa pääsi kokeilemaan esikoinen. Ihan kiva tuli, mutta ehkä voisin seuraavaa paitaa hieman kaventaa, sillä tokaluokkalainen on mallia rimpula. Maltoin viimein saksia Noshin ihanan paksun ja pehmeän talvijoustofroteen, josta poika tykkäsi kovasti.

This time I decided to use Little Lamb pattern for our oldest son's shirt. It turned out quite nice and he really liked this Nosh's winter stretch terry.




Pattern: Little Lamb raglan shirt, Ottobre 4/12
Fabric: green stretch terry from Nosh Organics
Size: 128 cm
Others: brown rib from Selia

Paita pääsi heti käyttöön ja sitä etsittiin vimmatusti, kun olin laittanut sen välillä pyykkiin. Olen tehnyt tästä kankaasta aiemmin jo pipon, jota poika on pitänyt ahkerasti koko syksyn. Kaulurin kankaanjämistä vielä ehkä saisi kasaan.

Sunday, October 12, 2014

Little Lamb vol. 2

Viimein tuli se päivä, kun raaskin saksia tämän ihanan kankaan paloiksi. Kauan jemmassa ollut Metsolan Miina&Manu pääsi viimein vaatteiksi asti. Meillä on luettu ahkerasti noiden kahden kissan tarinoita jo esikoisen kanssa, mutta nyt keskimmäisellä on todellinen buumi menossa. Koko ajan pitäisi olla lukemassa "Niimaa ja Namua". Kun näytin hänelle tätä kangasta, voitte arvata mikä riemu meillä repesi.

Our two-year-old loves the MiinaManu books and was thrilled when I showed him this fabric. He kept giggling and giggling right beside me when I sewed him this shirt earlier this week. After that he has wanted to wearit every day and the hat, too.



Pattern: Little Lamb raglan shirt, Ottobre 4/12
Fabric: Miina&Manu stretch terry from Metsola
Size: 104 cm
Others: green rib from Ainola

Pattern: instructions for drawing from mallikelpoinen
Fabric: Miina&Manu stretch terry from Metsola
Size: 51 cm (head)

Kaavat olivatkin jo valmiina viime kuun tunikan myötä. Tähänkin pidensin hieman helmaa, jotta paita varmasti mahtuisi pidempään. Poikakin on kovin pitkä ikäisekseen.


Wednesday, October 08, 2014

Cherries

Kun tätä Kirsikat-kuosia (luomua!) tuli myyntiin, mietin vain montaako väriä tilaan ja kuinka paljon. Lopulta päädyin vihreään ja punaiseen trikooseen. Aika monta kuukautta ne odottivat ompelijaansa, mutta viimein uskalsin leikkoa kauniit kankaat paloiksi. Kaavana jälleen tuttu MIW.



Pattern: MIW - Make It Work by Linnea Kauramaa
Fabric: Kirsikat by Sanni Takkinen, green organic tricot from Majapuu
Size: L
Others: white rib 



Ompelukoneen huollon jälkeen harrastus otti taas uutta tulta alleen, kun jälki on niin priimaa. Kerrankin kehtaa esitellä töitä tarkemmin ;)

Tuesday, October 07, 2014

More pants

Taas näitä otoksia, joita taatusti ainakin kaikki ammatti- ja päivän asu -kuvaajat kauhistelevat. Mutta kun arkisin täällä ei valoisan aikaan ole kahta aikuista paikan päällä ja viikonloppuisin en ikinä muista pyytää miestä kuvaamaan, niin näillä mennään. Enkä kyllä osaa olla yhtään luontevasti kameran edessäkään, ainakaan tällaiset kalsarit jalassa. 

Toiset Sammalikko-leggingsini tein Noshin joustocollegesta. Voi mikä mahtava kangas! Pehmeää, mutta silti tarpeeksi napakkaa. Ihanaa ommella ja hyväntuntuista päällä. Täytyykin ehdottomasti tilata tätä vielä lisää - tällä hetkellä valikoimissa oleva oranssi voisi olla kiva, mutta lisääkin värejä kaivattaisiin.. Pitänee ehkä esittää Noshille toive ainakin tummanruskeasta ja kirkkaanpunaisesta joustocollegesta.

Kyllä minulla on muitakin sukkia. Näitä olen vain hamstrannut kuudet.

Pattern: Sammalikko leggings, Ottobre 5/14
Fabric: graphite stretch sweater knit from Nosh Organics
Size: 40
Others: elastic band, width 2.5 cm

Näihinkin pidensin hieman lahkeita rypytyksen aikaansaamiseksi. Lahkeensuut ompelin vaihteeksi hunajakennolla, täytyy muistaa se jatkossakin. Joustaa hyvin ja on kivan näköinen (eikä tarvitse vaihdella koneeseen kaksoisneulaa...).

Saturday, October 04, 2014

Newness from Nosh

Roosa Nauha -huutokauppa järjestetään ensi viikonloppuna, ja minulta sinne on tulossa jo kahdet pienet villasukat. Tämän viikon ompelutehtävänä oli saada aikaa jotain tästä Nosh Organicsin uutuuskuosista, joka tulee myyntiin myöhemmin tämän kuun aikana. Pyörittelin ensin kahta ihan toisenlaista ideaa päässäni, kunnes muistin yhtäkkiä leggings-kaavan, jota en ollut vielä ehtinyt testata. Tarkoitus oli tehdä nämä housut huutokauppaan, mutta pienten kömmähdysten jälkeen en kehtaakaan laittaa näitä myyntiin, vaan jätän omaan käyttöön. Omalle tyttärelle nämä ovat varmasti talven aikana sopivat.



Pattern: Playful Kitty, Ottobre 4/14
Fabric: 2+2 organic tricot from Nosh Organics
Size: 86 cm
Others: elastic band, width 2 mm

Vertailin kaavaa Polarn o. Pyretin saman koon leggareihin. Ottobren kaavassa on pituutta monta senttiä enemmän, mikä on aika paljon näin pienessä koossa. Nämäkin istuvat kuitenkin hyvin, joten tulen käyttämään kaavaa vielä monet kerrat. Raitakankaastakaan ei ole mitään valittamista - värit ovat ihanat ja pysyivät 60 °C:n esipesussa erinomaisesti. Yhtään ei tullut pesunukkaakaan - kuten ei tietysti pitäisikään, mutta valitettavasti niitäkin kankaita on, jotka jo esipesun jälkeen näyttävät enemmänkin käytetyiltä. Kangasta oli miellyttävä ommella, ja tätä tulen varmasti tilaamaan lisääkin, kunhan pidän vielä kauden toiset kutsut kuun lopussa. Noshin kankaita minulla on kyllä jo vinot pinot täällä odottamassa, mutta mieluusti tilaan niitä lisääkin, sillä kankaat täyttävät kaikki kriteerini ja olen valmis liputtamaan Noshin puolesta!

Mutta niistä kömmähdyksistä. Olen jo monta viikkoa suunnitellut ompelukoneen huoltoa - avaamista ja öljyämistä. Se on kuitenkin vain jäänyt ja jäänyt, koska kyllähän sen nyt ehtii, ompelen vaan tämän vaatteen vielä loppuun jne. Viimeistä saumaa ommellessani kone kuitenkin vetäisi kangasta reippaasti sisäänsä eikä sitä saanut millään ilveellä ujutettua pois. Pakko oli hakea työkalupakki ja ruuvata muttereita pois tieltä. Kaivoin käyttöohjeetkin esiin ja tajusin, että kone on ollut minulla nyt 10 vuotta. Kerran olen käyttänyt sitä huollossa, mutta ikinä en ole itse öljynnyt... mutta nytpä tuli sekin tehtyä ja kone kulkee kuin unelma. Hirveä räksytyskin on kadonnut, joten nyt sitten vain lisää kaasua!

Wednesday, October 01, 2014

Eagle Fern Beanie

Meiju haki koeneulojia uuteen pipomalliinsa, ja ensimmäiset kuvat nähdessäni ilmottauduin oitis mukaan. Tarkoituksena oli ollutkin neuloa joku vähän lämpimämpi pipo ulkoilutakin kaveriksi. Punaista piti ainakin olla, ja kontrastiväri valikoitui paikallisen lankakaupan Neulenettikahvila Pirjoliisan valikoiman mukaan.


Pattern: Eagle Fern Beanie by MeijuKP (Ravelry)
Yarns: Drops Nepal, red (3620) and dark gray (0506)
Needles: 3.5 mm
Size: woman
1 skein (red) and 0.5 skeins (gray)


Myssystä tuli erinomainen. Pintakuviossa ei ole reikiä, joten tällä varmasti tarkenee hyvin. Pidän muutenkin eniten pipoista, joissa on ensin kunnon resori ja päälaenkavennukset tehdään nopeasti, jolloin pipo ei "nuole" päätä ihan koko matkalta.

Näitä teen ehdottomasti lisääkin! Onneksi ohjeessa on kokoja koko perheelle.

Wednesday, September 24, 2014

Little Lamb

Tiedättekö sen tunteen, kun joskus vain kaikki menee putkeen? Kankaan reunat eivät kierrä ja käänny leikatessa, langansuunta on just eikä melkein suorassa eikä tule vahingossa leikanneeksi esim. kahta saman käden hihaa. Ommellessa kangas ei luista pois paininjalan alta, alalanka ei lopu muutamaa senttiä liian aikaisin ja jälkeä kelpaa kerrankin ihailla. Ratkoja saa maata rauhassa laatikossa. Juuri niin minulle kävi viime viikolla.



Pattern: Little Lamb raglan shirt, Ottobre 4/12
Fabric: Lillestoff organic tricot Little Forest Trees from Kestovaippakauppa
Size: 104
Others: don't remember where I bought this pink rib from

Tämä paita meni ystävän kolme vuotta täyttäneelle tyttärelle. Pidensin hieman helmaa ja ompelin siihen vielä leveän resorin. Jotenkin tällainen malli miellyttää kovasti omaa silmääni, joten pitänee ommella lisää tällaisia omallekin tyttärelle. 

Mutta jottei tässä ihan helpolla päästy, valmista työtä ihaillessani äkkäsin etukappaleen toisesta reunasta reiän, ihan pääntieresorin juuresta. Koska ompelukone alkoi vetää kangasta ruttuun ja käsinkään en saanut reikää siististi piiloon, kippasin nopeasti pöydälle kaikki ruskeat nappini. Mitään kovin koristeellista yksityiskohtaa en tähän halunnut, jotta se ei veisi liikaa huomiota kauniilta kankaalta, mutta yksi pieni ruskea nappi tuntui sopivalta i:n pisteeltä.

Saturday, September 20, 2014

New leggings

Uusimmassa naisten Ottobressa on paljon kivan näköisiä malleja. Ensimmäisenä piirsin kaavat Sammalikko-leggingseille. Parista vahingosta viisastuneena valitsin tällä kertaa pienemmän koon. 



Pattern: Sammalikko leggings, Ottobre 5/14
Fabric: Lillestoff organic jeans tricot from Kestovaippakauppa
Size: 40
Others: elastic band, width 2.5 cm


Olen kehunut tätä kaavaa jo monet kerrat. Kerrankin housut, jotka istuvat erinomaisesti joka puolelta - kiitos korkean vyötärökaitaleen. Ainoat muutokset tein lahkeisiin pidentämällä niitä hieman, jotta sain sinne aikaan hieman ryppyä. Toiset ja kolmannetkin housut ovat jo tekeillä. Seuraavaksi pitäneet etsiskellä jotain kivan väristä joustosamettia. 



Pahoittelen huonoja kuvia. Ehkä seuraavalla kerralla sekä minä, mies, pöksyt että kamera ehdimme valoisan aikaan yhdessä ulos.

Sunday, September 14, 2014

Multitasking Moms' Beanie


Ompeluryhmässamme oli kuluvalla viikolla salainen haastetehtävä. Jokainen ilmottautunut sai ohjeeksi tehdä jotain pientä Linnealle, jonka hienosta MIW-kaavasta on ollut iloa monille sadoille jollei tuhansillekin ompelijoille. Linnean putiikki kuitenkin lopettaa toimintansa tämän kuun lopussa ja me päätimme muistaa häntä jollakin pienellä jutulla. Minulle meinasi kyllä ensin pukata hikeä - en uskaltaisi saati osaisi ruveta ompelemaan mitään jollekin niin taitavalle koneen käyttäjälle. Hetken mietittyäni päätin neuloa - sitä ainakin osaan. 

Koska mitään suurta en ehtisi tehdä, päätin valita jonkun kivan pipon. Ravelryssä silmiini osui tämä ohje, ja kun sopivaa lankaakin löytyi jemmasta, pääsi pipo heti puikoille. Tämä valmistuikin nopeasti - kiva ohje ja ihana lanka, mikäs siinä neuloessa. Tykkään kovasti tällaisista pipoista, joissa on ensinnäkin kunnon resori ja toiseksi mallikuvio ei ole liian korkea, jotta sitä on helppo muuntaa mieleisekseen. Itselleni tehdessä saan aina lisätä korkeutta ennen kavennuksia, mutta nyt tein pipon täysin ohjeen mittojen mukaan.

This beanie is for Linnea, who has designed a great sewing pattern called MIW (Make It Work). She's shutting down her business and a bunch of grateful women who have really liked her pattern decided to make her something. I chose to knit, because I'm a way better knitted than sewer. This beanie seemed nice and turned out really fast to knit.



Pattern: Multitasking Moms' Beanie by Zsuzsa Kiss (Ravelry)
Yarn: Lane Cervinia Le Fibre Nobili Mambo, dark green (2834)
Needles: 4.5 mm
Size: one size
Others: 1 big wooden button
1.7 skeins

Tämä ohje täytyy kyllä muistaa jatkossakin. Malli on joustava ja sopii varmasti monen kokoisille päille. Nimensäkin puolesta myssy sopii hyvin tämän(kin) talon emännälle.

Saturday, September 13, 2014

Leggings

Leggareille on ilmojen kylmettyä kovasti tarvetta. Tilasin kehutun Onion 0005:n ja piirsin kaavat koon 42 mukaan. Vertasin lantionympärysmittaani kaavan taulukkoon ja sen mukaan olin 42 ja 44 väliltä. Saumanvaroiksi saksin yleensä n. 5 mm ja niin tein tämänkin kohdalla, mutta kappas vain, housuista tuli kyllä aika reilut. Vyötärökuminauhaa kiristin jo kertaalleen uudestaan, mutta kyllä näistä saisi ottaa jonkin verran pois joka puolelta, eniten haarakoukuista ja vyötäröltä. Reisistä ja sääristä menettelee, mutta kyllä näitä kotipöksyinä ihan hyvin voi käyttää. Kangas on ihanan pehmeää!


I needed new black leggings and wanted to try Onion 0005. I chose size 42 but it was a little bit too big. Well, I can were these at home for sure.


Pattern: Onion 0005
Fabric: organic tricot, black from Hanheli
Size: 42 
Others: elastic band, width 2.5 cm

Thursday, September 11, 2014

MIW vol 2

Koska aiemmin ompelemani L-kokoinen MIW on tuntunut vähän löysältä, piirsin myös M-koon kaavan, johon korjasin poikkisaumaa vähän ylemmäksi ja tein paidasta imetysmallisen. Mittalin ja pähkäilin kuinka paljon etukappaleita pitäisi laittaa päällekkäin ja päädyin 10 cm:iin. Ihan kiva kotipaita tästä tuli, mutta hieman turhan antava tuo kaula-aukko on kyllä minun makuuni, noin niin kuin julkiselle paikalle. Imetystä varten täällä ei paitoja enää tarvitse ommella, koska se taival vetelee viimeisiään, mutta tämän mallisista kaula-aukoista kyllä tykkään, joten pitää hitusen vielä muokata kaavaa seuraavalla kerralla.


Pattern: MIW by Linnea Kauramaa
Fabric: Sammalpolku by Anniina Isokangas (PaaPii), from Pehemiä
Size: M
Others: red rib from Ainola